Hoja técnica Endurecedor

Hoja técnica Endurecedor

presto endurecedor es apto para todo tipo de masillas de poliester. Se trata de una pasta de peroxido de benzoilo. Decoloración automática.

Disponible en rojo y blanco.


Calidad y propiedades

  • Rojo, blanco: 50%ige Pasta de peroxido benzoilo
  • Sirve como catalizador para la polimerización de resinas de poliester insaturadas, especialmente presto masilla de poliester y presto resina de poliester
  • Prácticamente no tiene olor
  • Contiene suavizantes especiales para masas homogeneas
  • Garantiza una seguridad mayor en el almacenaje y en el uso de perxido.
  • Decoloración automática

Datos físicos y químicos

  • Base: Peroxido benzoilo
  • Color: rojo, blanco
  • Aspecto:  pastoso crema
  • Olor: práticamente neutro
  • Resistencia a temperaturas: después de su mezcla con masilla o resina -> ver ficha técnicas de la masilla o resina correspondiente
  • Temperatura de aplicación:
    +5°C - +30°C, resultados óptimos con temperatura ambiente
  • Caducidad/almacenaje:
    2 años con almacenaje correcto (=10°-25°C, humedad relativa del aire de max. 60%)
    Almacenar protegido de la luz, alejado de fuentes de calor, óxido, cobre y otras mezclas metálicas.
  • Formato/contenido:
    Tubos de plástico suelto con 8g, 12g, 25g, 50g, 70g de contenido
    Tubos de plástico con 25g und 50g de con tenido en blister

Mediambiente y clasificación

Medioambiente: Los productos de MOTIP DUPLI están al 100 % libres de metales pesados dañinos para la salud y desde el año 1977 libre de propelentes CFC’s. Las tapas y los envases son de materiales reciclables.

Reciclado: Solo debe reciclar el envase totalmente vacio en el contenedor correspondiente. aerosoles con restos deben llevarse al punto limpio.Clasificacion: Todos los productos MOTIP DUPLI corresponden al actual estado de la normativa de clasificación según disposición 1999/45/CE.

Normativa de preparación: Todos los aerosoles corresponden al reglamento técnico alemán TRGS 200 y TRG 300 así como a la normativa sobre aerosoles 75/324/EWG en su versión actual

 

Aplicación

  • El tubo debe tener temperatura ambiente.
  • Mezclar bien en la relación de mezcla indicada con la masilla.
  • Seguir con el tratamiento, tal como se indica en la etiqeuta del producto presto correspondiente.


Evitar el contacto con los ojos y la piel! En caso de contacto con la piel lavar  cuidadosamente con una solución al 5 % de Ascorbato de sodio y aclararlo al menos durante 15 minutos con agua. Tener en cuenta la ficha de seguridad.

Sugerencias para pintar con un aerosol

Debe proteger el objeto a pintar y sus alrededores de la niebla de pulverizado. Se recomienda proteger las partes que no deban ser pintadas. En el pintado de pequeñas superficies se recomienda utilizar un cartón como plantilla, haciendo un orificio algo mayor que el lugar a pintar. Se coloca este cartón 1 a 2 cm delante del lugar a pintar. Con este método se recoge la mayor parte de la niebla de pulverizado.

Temperaturas entre  +10°C y +25°C, humedad máxima del aire 60 %.

Almacenar en lugar seco. Proteger de los rayos solares y de otras fuentes de calor. Pulverizar solo con tiempo seco y en lugares protegidos del viento y en recintos bien ventilados. Lean las instrucciones sobre la etiqueta.

 

Datos para el pedido

 Color   Product   Bundle   Art.No. 
 Härter rot 12g lose 80702   12 G   499603 
 Härter rot 25g lose 80703   25 g   600177 
 Härter rot 50g lose 80694   50 g   600276 
 Härter rot 70g lose 80705   70 g   499191 
 Härter weiß 25g lose 85302   25 g   784866 
 presto Härter rot 25g gebl.   25 g   600160 
 presto Härter rot 50 gebl.   50 g   600269 
 presto Härter rot 8g lose80707   8 g   600078 

* no es posible indicar el tono de color
El tono original puede variar
Para imprimir los datos del pedido haga click sobre “vista preliminar/más productos”.

Examples for use

Hoja técnica Endurecedor
Hoja técnica Endurecedor

Responsabilidad

Estas informaciones sobre las técnicas de aplicación se realizan según nuestro mejor conocimiento, pero es solo una indicación sin compromiso,  y no le exime de realizar sus propias pruebas de los productos suministrados por nosotros sobre si son aptos para los fines deseados. El uso y la aplicación de los productos se realizan fuera de nuestras posibilidades de control y por tanto se encuentran solo bajo responsabilidad del usuario. MOTIP DUPLI  no se hace responsable, siempre y cuando no se pueda adjudicar el error a MOTIP DUPLI.

Stand: 24. Juli 2012
Mit dieser Version werden alle evtl. früher erschienenen Versionen ungültig.