Scheda tecnica Crackle Effect

Scheda tecnica Crackle Effect
Scheda tecnica Crackle Effect

Crackle Effect is a 2-coat effect spray. It produces on different acrylic- or nitro-combi surfaces an antique, second-hand look and creates a very effective vintage look. 

Before the Crackle Effect is applied, it is very important to paint the object with a basecoat. The following combinations are possible:

DUPLI-COLOR NEXT + Crackle Effect
DUPLI-COLOR platinum + Crackle Effect
DUPLI-COLOR RAL Acrylic + Crackle Effect
DUPLI-COLOR Aerosol Art + Crackle Effect
DUPLI-COLOR Deco Matt + Crackle Effect
Clear Coats of before mentioned series + Crackle Effect

As soon as you apply the effect spray over the previous painted area, the process of building crackles on the surface begins.

It is suitable for many objects, even for acrylic paintings, for painted wood, metal and works of art. 

The DUPLI-COLOR Crackle Effect has also been successfully tested at some Effect Sprays. It also works, if you use the following products:

DUPLI-COLOR Gold Leaf + Crackle Effect
DUPLI-COLOR Eloxal + Crackle Effect

Quality and properties

  • High-grade special lacquer
  • Makes a special structure looking like cracks on the surface
  • Very good coverage
  • Excellent adhesion
  • Suitable to paint and decorate objects for inside and outside use
  • Has to be painted on 1K acrylic or nitro-combi lacquers
  • Do not use on synthetic lacquers!
  • Suitable for smooth and solid surfaces - not suitable for textiles or absorbent grounds!
  • Can be over-coated with a 1K Acrylic clear lacquer or with the DUPLI-COLOR 2K Super Clear Coat.

Physical and chemical data

  • Basis of the binder: Special binder
  • Colour: misc.
  • Smell: solvent
  • Degree of gloss (at measurement angle 60° acc. to DIN 67530):
    not measurable
  • Efficiency:
    Depending on consistence and colour of the ground:
    400 ml are sufficient for approx. 1.7 - 1.9 m²
  • Drying time (at 20°C, 50% relative air humidity):
    Dry to touch (Crackle Effect): after approx. 40 minutes
    Cured (Crackle Effect): after approx. 24 hours
    The drying time depends on surrounding temperature, air humidity and thickness of the applied coat.
  • Temperature-resistant: up to 80°C
  • Storage stability:
    10 years if appropriate storage provided (=10°-25°C, relative air humidity of max. 60%)
  • Size: aerosol cans, maximum nominal volume 400 ml

Ambiente ed etichettatura

Rispetta l’ambiente: MOTIP DUPLI si impegna ad applicare le formulazioni dei prodotti senza sostanze vietate o in restrizione e ad ottenere le migliori prestazioni possibili. I cappucci e gli imballi sono costituiti di materiale riciclabile.

Smaltimento: controllare che nel contenitore non rimangano residui di vernice. Smaltire il contenitore vuoto negli appositi contenitori per il riciclaggio. I contenitori con residui di vernice devono essere smaltiti nei punti di raccolta rifiuti pericolosi o speciali.

Etichettatura: tutti i prodotti MOTIP DUPLI sono rispondenti alle attuali normative in materia di classificazione ed etichettatura. La classificazione e la distinzione avvengono in accordo con la legislazione del sistema Globale armonizzato di classificazione ed etichettatura delle sostanze chimiche (GHS) o ai sensi del Regolamento CLP 1272/2008 CE. Le nostre schede di sicurezza sono conformi alla versione attuale REACH 1907/2006 CE, articolo 31, appendice II.

Istruzioni

Molti spray DUPLI-COLOR sono forniti con “l’anello di sicurezza”, un dispositivo che impedisce attivazioni accidentali del prodotto. Leggere le avvertenze sul cappellotto o sull'etichetta.
Prima dell’uso leggere attentamente ed osservare le avvertenze riportate sull’etichetta.

Preparation with Acrylic or NC-laquer

  • The ground has to be clean, dry and free from fat.
  • Prepare the ground by painting with a 1K acrylic or NC-lacquer (no synthetic paint!).
    All at the beginning mentioned product series were tested. 
  • It is necessary to apply at least two cross-coats, in order to get a certain layer thickness, which cares for the optimal creation of the effect. The more layers of paint, the more distinctive the subsequent forming of cracks.
  • Let the coats dry for approx. 45 minutes.

Application of the Crackle Effect, which forms the cracks

  • The best result will be achieved, if you apply the Crackle Spray within 72 hours on the coloured spray paint (acrylic or NC).
  • Shake can for 3 minutes.
  • If you apply thin coats (spray at least two deep layers) a fine structure will be created. Thicker coats lead to a rougher crack structure.
  • Spray from a distance of 10 - 15 cm
  • Do not spray over surfaces which are painted with synthetic resin lacquer!

More layers of both sprays will lead to more distinctive effect structures.

Tips:

  • To get a long-lasting protection of the effect painting, we recommend to seal it durably with a 1K acrylic or NC Clear Coat or with the 2K Super Clear Coat.
  • Transparent surfaces or glass containers keep partially their transparency, if you apply before on the surfaces DUPLI-COLOR Zaponspray or RAL Acryl Clear Coat as a basecoat.

Consigli per l'applicazione

Proteggere il fondo e l’area circostante dalla nebbia di spruzzo. La temperatura di esercizio deve essere compresa tra i +10°C e i +25°C, con umidità atmosferica al  60 %.

Immagazzinare il prodotto in luogo fresco e asciutto, protetto dalla luce diretta del sole e da altre fonti di calore. Utilizzare solo durante la stagione secca, in locali protetti dal vento e ben arieggiati. Leggere attentamente le avvertenze riportate sull’etichetta.

Dati per l'ordinazione

 Colore   Prodotto   Formato   Art. nr. 
 DC Crackle blau 400   400 ml   451102 
 DC Crackle grau 400   400 ml   451119 
 DC Crackle schwarz 400   400 ml   451089 
 DC Crackle weiss 400   400 ml   451096 

* non è possibile l'identificazione del colore
I colori riprodotti possono presentare minime differenze dall'originale.
Per stampare dettagli sull'assortimento cliccare "anteprima di stampa/gamma"
.

Examples for use

Scheda tecnica Crackle Effect
Scheda tecnica Crackle Effect

Esonero di responsabilità

Queste informazioni tecniche si basano su conoscenze scientifiche. Sono da considerarsi tuttavia come indicazione non vincolante e non liberano il consumatore dall'effettuare personalmente i controlli sui prodotti circa la compatibilità con gli impieghi da lui previsti. L'applicazione e la lavorazione avvengono al di fuori del diretto controllo del produttore e sono di esclusiva responsabilità dell'utilizzatore. MOTIP DUPLI è sollevata da ogni responsabilità se l'eventuale danno non è riconducibile a cause specifiche imputabili alla stessa MOTIP DUPLI.

As of January 16, 2018
This release replaces all eventually earlier issued versions.